I’m not excited about my foreigner card being removed from my deck in a few days. It’s been a great safety. I guess for all the things I can’t do because I don’t understand or just don’t know about, my automatically excused ignorance makes up for.
Being an American in South Korea comes with privileges. Strangers leaving a restaurant at the same time as me offer to take me home. I don’t have to take a number at the bank or post office. Solicitors pass me by without handing me fliers. I get lots of odd gifts. Every other person on the street says “hello” to me.
Okay, that one I no longer enjoy. Because it’s prefaced with “waygookin” or foreigner, and followed with something endearing like, “big nose” or “ET eyes.”
I’ve played the foreigner card at work all year long and works so well I’d go all in. But it’s a good thing I didn’t take that bet, because last night, my foreigner card lost. And lost bad.
I was reprimanded, nay, yelled at by my principal. A lecture entirely in Korean. The gist I gathered — he thinks I’m leaving Korea three days too early because the end date he wrote on my contract is in fact, three days after I am leaving. However, the ignoramus fails, nay, refuses to understand that my Visa, which is the only legal way I’m in this country, expires the very day I am leaving. There’s so more to this story concerning pay, but I hardly can keep it straight what’s going on that I won’t shed those details.
Prinicpal, my “co-teacher”, who I never co-teach with nor speaks comprehendable English, and I were sitting on the floor at a table. Like you would at most tables in Korea. Since I didn’t understand the language, I picked up on other things. For instance, the principal’s voice started out reasonably toned, and like a crescendo it got both louder and more angry in a span of about 40 minutes.
My “co-teacher” dared interject a thought, avoiding eye contact, as is the Korean custom when you’re being yelled at, and while interjecting, the principal gets off the floor. I suppose he didn’t want the lines to be blurred about whether or not he was talking down to us, he could literally show us that, yes, he was.
“Co-teacher” starts saying something else and the principal leaves the room. Mid-sentence.
I try to be respectful and understanding of cultural differences; there certainly are many. But I think acting like, how do you say… a little baby girl, translates as little baby girl in any culture.
This was by far the strangest experience in Korea I’ve ever had. Just in time… in case the other strange experiences needed to be topped before I leave. No small feat. With the time when I was told I quote, “look like a man of oriental mind” coming in a distant second. And the breaking and entering, see previous post about kid caper, coming in third.
Foreigner card, well-played. We had a good run and I will miss you.